Najnowsze oferty pracy

  • Pracownik Biura Tłumaczeń

    Wojskowe Zakłady Motoryzacyjne S.A.   Poznań    praca stacjonarna
    specjalista junior / mid / senior  umowa o pracę  pełny etat
    2 dni
    Zakres zadań podstawowych: tłumaczenie dokumentacji z języka angielskiego na język polski.
  • Nauczyciel j. migowego / Nauczycielka j. migowego

    Klient portalu Praca.pl   Toruń    praca stacjonarna
    specjalista mid / junior / senior  umowa zlecenie / kontrakt B2B   40,00 - 50,00 zł / godz. (w zal. od umowy)  aplikuj bez CV
    1 godz.
    Przygotowanie oraz prowadzenie zajęć teoretycznych i praktycznych. Realizacja programu nauczania w pracy ze słuchaczami dorosłymi. Prowadzenie bieżącej dokumentacji przebiegu nauczania. Dbanie o wysoką jakość przekazywanej wiedzy.
  • Nauczyciel przedmiotu zawodowego: Nauczyciel j. migowego (k/m)

    Grupa Pascal   Toruń    praca stacjonarna
    specjalista mid / junior / senior  umowa zlecenie / kontrakt B2B   40,00 - 50,00 zł / godz. (w zal. od umowy)  aplikuj szybko  aplikuj bez CV
    2 dni
    Zadania: Prowadzenie zajęć teoretycznych i/lub praktycznych zgodnie z programem nauczania, Dbanie o prowadzenie dokumentacji przedmiotu, Przygotowanie i prowadzenie zajęć z słuchaczami.
Zobacz więcej ofert pracy

Specjalista

Ministerstwo Spraw Zagranicznych w Warszawie
Warszawa
praca stacjonarna
297 dni temu
Ministerstwo Spraw Zagranicznych w Warszawie
Dyrektor Generalny poszukuje kandydatów\kandydatek na stanowisko:
Specjalista
Miejsce pracy: Warszawa
Ogłoszenie o naborze Nr 150033

Warunki pracy

Warunki dotyczące charakteru pracy na stanowisku i sposobu wykonywania zadań:


1.      nietypowe godziny pracy (w tym dyżury)


2.      krajowe lub zagraniczne wyjazdy służbowe


3.      praca pod presją czasu


4.      reprezentowanie urzędu na zewnątrz.


Miejsce i otoczenie organizacyjno-techniczne stanowiska pracy:


Praca administracyjno-biurowa przy komputerze z monitorem ekranowym powyżej 4 godzin dziennie, wymagająca obsługi również innych urządzeń biurowych. Długotrwałe skupianie wzroku na tej samej płaszczyźnie. Stanowisko pracy zorganizowane w pomieszczeniu biurowym. Bariery architektoniczne: możliwość ograniczonego poruszania się po budynku – obecność wind, brak podjazdów, drzwi z samozamykaczami.


W związku z wyjazdami służbowymi, otoczenie i warunki pracy mogą być różne.

Zakres zadań

  • Realizuje tłumaczenia pisemne (tezy, komunikaty prasowe, oświadczenia, analizy, publikacje wewnętrzne, umowy, zarządzenia, broszury, artykuły i in.) z języka polskiego na język angielski lub odwrotnie.
  • Weryfikuje teksty sporządzone w języku angielskim oraz tłumaczenia wykonane przez inne osoby.
  • Tworzy w specjalnych programach tłumaczeniowych bazę terminologiczną w formie glosariuszy.
  • Uczestniczy w procesie realizacji zamówień na tłumaczenia pisemne i ustne w procedurach dotyczących pozyskiwania tłumaczy i zlecania tłumaczenia wykonawcom zewnętrznym.
  • Wykonuje w sytuacjach wyjątkowych, na polecenie Naczelnika Wydziału Tłumaczeń, wybrane tłumaczenia ustne.
  • Uczestniczy w postępowaniach o udzielenie zamówienia publicznego dotyczącego obsługi MSZ w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych.

Wymagania niezbędne

wykształcenie: wyższe magisterskie lub równorzędne filologiczne lub lingwistyczne (w zakresie języka angielskiego)
doświadczenie zawodowe/staż pracy: co najmniej 3 lata doświadczenia zawodowego na stanowisku tłumacza pisemnego
  • Poświadczenie bezpieczeństwa upoważaniające do dostępu do informacji niejawnych oznaczonych klauzulą „tajne”, UE secret, NATO secret lub zgoda na poddanie się postępowaniu sprawdzającemu
  • Znajomość języka angielskiego na poziomie C2
  • Wiedza w zakresie stosunków międzynarodowych
  • Znajomość języka prawniczego
  • Umiejętność: argumentowania, współpracy
  • Zorientowanie na osiągnięcie celu
  • Odporność na stres
  • Posiadanie obywatelstwa polskiego
  • Korzystanie z pełni praw publicznych
  • Nieskazanie prawomocnym wyrokiem za umyślne przestępstwo lub umyślne przestępstwo skarbowe

Wymagania dodatkowe

  • Znajomość języka rosyjskiego lub niemieckiego, lub francuskiego, lub hiszpańskiego, lub innego na poziomie B2
  • Umiejętność obsługi oprogramowania komputerowo wspomagającego tłumaczenia (CAT).
 

Podobne oferty

  • Pracownik Biura Tłumaczeń

    Wojskowe Zakłady Motoryzacyjne S.A.   Poznań    praca stacjonarna
    specjalista junior / mid / senior  umowa o pracę  pełny etat
    2 dni
    Zakres zadań podstawowych: tłumaczenie dokumentacji z języka angielskiego na język polski.
  • Nauczyciel j. migowego / Nauczycielka j. migowego

    Klient portalu Praca.pl   Toruń    praca stacjonarna
    specjalista mid / junior / senior  umowa zlecenie / kontrakt B2B   40,00 - 50,00 zł / godz. (w zal. od umowy)  aplikuj bez CV
    1 godz.
    Przygotowanie oraz prowadzenie zajęć teoretycznych i praktycznych. Realizacja programu nauczania w pracy ze słuchaczami dorosłymi. Prowadzenie bieżącej dokumentacji przebiegu nauczania. Dbanie o wysoką jakość przekazywanej wiedzy.
  • Nauczyciel przedmiotu zawodowego: Nauczyciel j. migowego (k/m)

    Grupa Pascal   Toruń    praca stacjonarna
    specjalista mid / junior / senior  umowa zlecenie / kontrakt B2B   40,00 - 50,00 zł / godz. (w zal. od umowy)  aplikuj szybko  aplikuj bez CV
    2 dni
    Zadania: Prowadzenie zajęć teoretycznych i/lub praktycznych zgodnie z programem nauczania, Dbanie o prowadzenie dokumentacji przedmiotu, Przygotowanie i prowadzenie zajęć z słuchaczami.