Do you love video games? Want to be the first of your friends to get your hands on all the biggest game releases? Do you want to be on the cutting edge of the latest breakthroughs in Virtual and Augmented Reality? Then Lionbridge is the place for you! We work with all the biggest players in the...
Responsibilities: Technical analysis during localization process; Technical support for tools used in localization process; Improvement of localization processes by creating macros and scripts; Errors correction in translated files; Report of performed tasks. Requirements: Higher education or last...
Do you love video games? Want to be the first of your friends to get your hands on all the biggest game releases? Are you interested in few months cooperation abroad as a company representative in Liverpool? You will be: testing all the latest and greatest games, providing feedback on bugs, ensuring...
Do you love video games? Want to be the first of your friends to get your hands on all the biggest game releases? Do you want to be on the cutting edge of the latest breakthroughs in Virtual and Augmented Reality? Then Lionbridge is the place for you! We work with all the biggest players in the...
Do you love video games? Want to be the first of your friends to get your hands on all the biggest game releases? Are you interested in few months cooperation abroad as a company representative in Liverpool? You will be: testing all the latest and greatest games, providing feedback on bugs, ensuring...
Do you like innovative technologies, have an interest in software quality? Do you want to be up to date with industry news? We are looking for someone like you! Join our software testing project.
Zadania: dostarczanie opinii oraz sugestii w celu usprawnienia jakości testowanych produktów oraz komfortu użytkownika; tworzenie przypadków testowych; przygotowywanie środowiska testowego; przeprowadzanie testów i wspieranie użytkowników podczas testów UAT, analiza i badanie zgodności...
As a Project Manager or Junior Project Manager you will be responsible for coordination of localization projects, balancing constraints (cost, time, quality), managing the work of internal teams and external suppliers located around the world, keeping documentation up to date within the company...
Zakres czynności: wykrywanie błędów w grze; dokładne opisywanie znalezionych błędów w języku angielskim; dostarczanie informacji zwrotnej oraz proponowanie sugestii w celu poprawy jakości oraz grywalności produktu; aktywna współpraca z zespołem testerów; aktualizacja przypadków...
Do you love video games? Want to be the first of your friends to get your hands on all the biggest game releases? Do you want to be on the cutting edge of the latest breakthroughs in Virtual and Augmented Reality? Then Lionbridge is the place for you! We work with all the biggest players in the...
Responsibilities Write and execute test cases and scripts. Perform exploratory testing beyond pre-existing test cases. Write clear and concise bug reports. Enter and query defects in defect tracking database at project level. Query database for duplicates, verifications of fixes, assigned bugs, etc....
Do you love video games? Want to be the first of your friends to get your hands on all the biggest game releases? Do you want to be on the cutting edge of the latest breakthroughs in Virtual and Augmented Reality? Then Lionbridge is the place for you! We work with all the biggest players in the...
Do you love video games? Want to be the first of your friends to get your hands on all the biggest game releases? Do you want to be on the cutting edge of the latest breakthroughs in Virtual and Augmented Reality? Then Lionbridge is the place for you! We work with all the biggest players in the...
Global Technical Services Manager is responsible for innovation and technology solutions as part of Lionbridge Warsaw’s services portfolio for strategic clients. The role’s key objective will be to promote, design, drive and deploy technical solutions supporting localization processes for a...
Zadania: analiza zakresu prac w projektach tłumaczeniowych i przygotowywanie materiałów dla tłumaczy, kontrola jakości tłumaczeń uzyskanych od wykonawców z zastosowaniem technologii językowych, tworzenie materiałów pomocniczych: słowników i poradników, zarządzanie pamięciami...